• Картограмма коррупции
  • Комплаенс-служба
Вестник Жетісу
Advertisement
  • Главная
  • Общество
  • Новости Казахстана
  • Экономика
  • Происшествия
  • Спорт
Нет результата
Посмотреть все результат
+7°C
$ 524.65
€ 607.02
₽ 6.48
  • Главная
  • Общество
  • Новости Казахстана
  • Экономика
  • Происшествия
  • Спорт
Нет результата
Посмотреть все результат
Вестник Жетісу
Главная Новости Общество

Төте жазу: Ахмет Байтурсынулы и его вклад в развитие грамотности и просвещение казахского народа

Вестник Жетісу
28 февраля, 2024
Общество
Төте жазу: Ахмет Байтурсынулы и его вклад в развитие грамотности и просвещение казахского народа

astana-akshamy.kz

47
просм.
WhatsappTelegram

Он составил уникальный алфавит, соответствующий только для характерных оригинальных 28-звуков и букв казахского языка, который применялся без изменений с ХХ века.

В области науки стиль письма, который называют «төте жазу» – «прямая запись» или «жаңа емле» — «новое правописание» также называют орфографией, письмом Ахмета Байтурсынулы. Стоит отметить, что проект төтеше  (төте жазу — сокращенное письмо)  оказал особое влияние не только на образование и культуру казахского, но и на историю просвещения тюркоязычных, кыргызского и уйгурского братских народов.

Для этого сначала остановимся на возникновении и формировании стенографии. Ахмет Байтурсынулы прекрасно понимал, что развитие общества, науки и культуры достигается посредством письма. Ученый, зная, что проблема письма, учебников для искоренения неграмотности является (незамедлительной) острой, актуальной, с 1910 года исправил неприемлемые для казахского языка аспекты арабской письменности (графики), адаптировал к ее фонетическим (звуковым) особенностям, сформировав национальный алфавит.

Таким образом, используя эффективные и неэффективные аспекты персидско-арабской письменности, он составил уникальный алфавит, соответствующий только для характерных оригинальных 28-звуков и букв казахского языка, который применялся без изменений с ХХ века. Новый алфавит стал использоваться с 1912 года. На его же основе вышел в свет первый учебник «Оқу құралы». Это стало великим новшеством в духовной и культурной жизни казахского народа, поскольку это открыло возможность казахским детям изучать буквы исконно родного языка и писать на нем. Ахмет Байтурсынулы проделал большую работу по развитию грамотности и просвещению казахского народа по сегодняшние дни.

Новое правописание имеет особое значение не только для развития культуры письма, но и для дополнения архивных документов. В настоящее время в архивах Казахстана, Кыргызстана, Китая, Узбекистана и России хранится большое количество архивных фондов, написанных стенографическим письмом. К сожалению, работающие сегодня с архивным материалом исследователи либо соискатели, обращающиеся к архиву, не понимают стенограммы в полной мере и поэтому не читают их, пропуская эти ценные документы. И, как следствие, важные документы, связанные с историей личности и страны, могут не войти в научный оборот. Мы часто слышим, что с этой трудностью сталкиваются те, кто работает с вышеупомянутыми зарубежными архивами.

Здесь стоит отметить еще один момент. Многие путают написание стенографии с арабской графикой. Как написано в начале статьи, төте жазу — сокращенное письмо – это национальный алфавит, созданный Ахметом Байтурсынулы путем исправления неподходящих для казахского языка аспектов арабской письменности и адаптации ее к фонетическим особенностям языка. Несмотря на то, что по форме он похож на арабский Харп, его внутренняя структура совершенно другая. Поэтому лучше избегать мысли, что «каждый, кто знает арабский язык, умеет читать төте жазу». Кроме того, все, кто знает төтеше, испытывают трудности с грамотным чтением и переводом архивных документов, записанных на этом языке. Ведь орфографическое, фонетическое и фразеологическое многообразие документов, написанных в каждую 10-ю годовщину прошлого века, также требует хорошей квалификации переводчика.

Не говоря уже о том, что большинство документов Лепсинского, Капальского, Жаркентского уездов, хранящихся в Государственном архиве области Жетісу, приведены в стенографии – төте жазу. Среди наиболее ценных можно отметить 1129 фондов, в которых хранятся документы «Джаркентский уездно-городской комитет союза казахской бедноты «Кошчи», «Список граждан Коргасской волости» (1129 қ., 1 т., 32б., 721 і., — бб)., (1129 қ., 1 т., 34б., 777 і., — бб).

Эти документы содержат ценные сведения об экономике, политике, социальной ситуации. Кроме того, большая часть архивных фондов, включающих в себя документы внутреннего оборота 1920-х и 1940-х годов и данные о лицах, отстраненных от избирательных прав, написана сокращенным шрифтом — төте жазу.

В этой связи, для полного и надежного доступа исследователей и соискателей к искомым документам, данный архив с этого года начал работать в целях восполнения этого пробела. Это новая инициатива, которая может принести пользу республиканским,  областным и районным государственным архивам страны.

Ершат АНДАС, архивист Государственного архива области Жетісу.

архивисторияличность
Готовность дорожной спецтехники к зиме проверили в Жетiсу

Готовность дорожной спецтехники к зиме проверили в Жетiсу

Вестник Жетісу
12 ноября, 2025

В Жетісу проверили готовность спецтехники и автодорог к зимнему периоду, передает Vestnik19.kz Проверочные мероприятия инициированы полицейскими региона, которые с представителями...

Свыше 1,8 млн туристов посетили в купальный сезон Алаколь

Свыше 1,8 млн туристов посетили в купальный сезон Алаколь

Вестник Жетісу
12 ноября, 2025

Президент страны Касым-Жомарт Токаев в ежегодном Послании народу Казахстана в особую главу вывел сферу туризма. Это хороший посыл для отрасли...

От бумажных документов к современной системе обслуживания

От бумажных документов к современной системе обслуживания

Вестник Жетісу
12 ноября, 2025

Госкорпорация «Правительство для граждан» последовательно реализует цифровые решения, направленные на повышение качества оказания государственных услуг и удобство их получения. Сегодня...

Новости Казахстана

Касым-Жомарт Токаев: «Россия является для Казахстана Богом данным соседом»

12 ноября, 2025
Спорт

Каратисты Казахстана успешно выступают на Исламиаде в Эр-Рияде

12 ноября, 2025
Общество

Готовность дорожной спецтехники к зиме проверили в Жетiсу

12 ноября, 2025
Общество

Свыше 1,8 млн туристов посетили в купальный сезон Алаколь

12 ноября, 2025
Общество

От бумажных документов к современной системе обслуживания

12 ноября, 2025

Сетевое издание www.vestnik19.kz

Собственник: ГКП на ПХВ «Жетісу Медиа» ГУ «Управление общественного развития области Жетісу»

Редактор веб-сайта: Далекенова М.А.

Номер телефона приёмной: + 7 (7282) 40-20-43

Адрес редакции
Республика Казахстан, область Жетісу, г. Талдыкорган, ул. Балапанова, 28

Газета «Вестник Жетісу» поставлена на учет в Комитете информации Министерства информации и общественного развития Республики Казахстан.
№KZ27VPY00064533 от 13.02.2023 года.

Сетевое издание «www.vestnik19.kz» поставлено на учет в Комитете информации Министерства информации и общественного развития Республики Казахстан.  №KZ78VPY00064973 от 20.02.2023 года.

По вопросам коррупции: +7 (777) 388 0990 

age-registration-sign-18-plus-on-transparent-background-free-png
  • Главная
  • О газете
  • Подписка
  • Реклама
  • Контакты
  • Главная
  • О газете
  • Подписка
  • Реклама
  • Контакты
  • Главная
  • О газете
  • Подписка
  • Реклама
  • Контакты
Редакция +7 (702) 991 6174
Реклама +7 (747) 286 2041

© 2023-2025 «Вестник Жетісу». При копировании материалов ссылка на сайт обязательна.

Нет результата
Посмотреть все результат
  • Главная
  • Общество
  • Новости Казахстана
  • Экономика
  • Происшествия
  • Спорт

© 2025 vestnik19.kz