За безупречной заводской штамповкой широкого ассортимента молочной продукции все сложнее найти тот самый настоящий вкус, знакомый с детства. Если спросить торговцев и знатоков рынка в городе Жаркенте, где искать аутентичные, приготовленные по всем правилам сметану и настоящий домашний курт, ответ будет единодушным: лучшую продукцию в Панфиловском районе производит предпринимательница из села Алтыуй Гульнарам Тохтиева, рассказывает корреспондент Vestnik19.kz
Красивые упаковки молочной продукции с яркими этикетками, географией поставок от Алматы и Талдыкоргана до Петропавловска и столицы — выбор огромен, как и разброс цен, зависящих от жирности и литража. В Жаркенте же литр свежего молока традиционно держится на отметке 350 тенге. Местные фермеры выносят излишки на рынок по этой установившейся цене.
В Панфиловском районе, где исторически бок о бок живут уйгуры и казахи, уклад жизни неизменен поколениями. Уход за скотом, птицеводство и домашнее хозяйство передаются от отца к сыну. Почти в каждом дворе в селе Алтыуй есть небольшие отары овец и коз, домашняя птица, дойные коровы, поэтому потребности покупать молоко со стороны у местных жителей нет, а для приезжих цена остается стабильной и доступной.
Переработка молока в этих краях — не просто бытовая необходимость, а древнее искусство. С давних времен матери и бабушки не мыслили праздничного стола без сметаны, кефира, сливок, курта, творога, масла, веками зная об их целебных свойствах. Гульнарам продолжает эти традиции в масштабах села и района в целом.
Девять лет назад, переехав в Алтыуй из соседнего села Ават, она переняла секреты мастерства у своей свекрови Махирам Годжашевой. Тогда это начиналось как скромное домашнее подспорье, которое постепенно переросло в устойчивое семейное дело.
Ежедневный график предпринимательницы расписан по часам. Если раньше с пяти коров она получала 32 литра молока, то сегодня три коровы дают порядка 17–18 литров в день. Молоко утренних и вечерних удоев тщательно кипятится, после чего с него снимаются густые сливки, которые после расфасовываются в килограммовые контейнеры. Часть продукции отправляется в заморозку, а оставшаяся молочная база идет на закваску кефира и создание курта.
— Наш край издавна славится своим гостеприимством. Редко гость уедет отсюда, не попробовав традиционный «әткән чай» с плотными, ароматными сливками, — рассказывает Гульнарам. — Владельцы местных чайхан и национальных кафе поначалу брали на пробу одну-две баночки, а сегодня мы имеем постоянные оптовые заказы. Более того, за жаркентскими сливками приезжают ценители и оптовики даже из Алматы.
Секрет такого успеха прост. Наши коровы получают натуральный корм из кукурузы, ячменя, сена и, соответственно, дают высокожирное молоко без каких-либо химических добавок. Качество и чистый натуральный вкус гарантируют, что покупатель, пришедший однажды, обязательно вернется снова. Если прошлые поколения топили печи кизяком и варили молоко в огромных чугунных казанах, то современный процесс адаптирован под газовое оборудование, сохраняя при этом традиционную рецептуру, — отметила предпринимательница.
Во дворе Тохтиевых под молочное производство отведено специальное двухкомнатное помещение. В нем непрерывно кипит молоко на трех газовых плитах, наполняя воздух насыщенным сливочным ароматом, и ровными рядами сушится курт. Технологический подход Гульнарам поражает своей продуманностью. Для ускорения процесса и защиты продукции от пыли и насекомых она приобрела специализированный сушильный аппарат «Ветерок» российской сборки. Устройство позволяет за 6-7 часов равномерно просушивать более 500 штук курта. Чтобы соблюсти стандарты и угодить требовательному покупателю, каждую порцию отжатой массы и сформированного курта хозяйка строго взвешивает на весах.
Удивительно, но изготовление молочных деликатесов — далеко не единственный талант Г. Тохтиевой. Во время работы ее телефон не замолкал ни на минуту. Если одни клиенты заказывают сливки и курт, то другие просят изготовить подарочные композиции. Оказывается, молодая женщина освоила трендовое нынче ремесло по созданию оригинальных декоративных букетов из купюр и ткани.
При такой высокой занятости Гульнарам остается надежным тылом для своего супруга Ильмурата, который служит оператором-специалистом в воинской части №97617. Вместе они воспитывают троих детей, прививая им любовь к труду и уверенность в собственных силах.
Пример успешного домашнего бизнеса этой смелой женщины стал ярким показателем того, как честный труд, уважение к истокам и желание развиваться способны превратить традиционное ремесло в востребованное и прибыльное дело, вызывающее искреннее восхищение у каждого, кто познал формулу чистого вкуса.

Telegram


